نکات مهم در رابطه با ترجمه مدارک و تاییدات آنها

در کشور ایران قوانینی برای ترجمه رسمی مدارک وجود دارد که برخی از این قوانین مهم مدارک کاربردی را برای اطلاعات بیشتر شما متقاضیان عزیز، بیان میکنیم. توجه داشته باشید که برای ترجمه مدارک ،باید اصل تمامی مدارک را برای ترجمه ارائه دهید.

شناسنامه : شناسنامۀ افراد بالای ۱۵ سال حتماً باید عکس دار باشد. سند ازدواج : سند ازدواج یا رونوشت محضری آن قابل ترجمه و تأیید است. یکی از شناسنامه های زوجین نیز برای تأیید می بایست فراهم گردد. سند طلاق : برای سند طلاق یا رونوشت محضری آن ،یکی از شناسنامه های طرفین نیز برای تأیید می بایست فراهم گردد. تعهّدنامه،اقرارنامه،وکالتنامه : تمامی اوراق های محضری که در دفاتر اسناد رسمی تنظیم شده است، شناسنامه فرد متعهد ویا اقرار کننده و یا موکل، جهت تأیید ترجمه مدارک مورد نیاز می باشد

فرم تماس

    کد زیر را وارد نمایید:
    captcha

    دفتر ترجمه نوفر

    دارالترجمه رسمی نوفر در سال 1352 به عنوان قدیمی ترین دارالترجمه  تهران تاسیس شد و با  طول فعالیت بیش از نیم قرن در عرصه ترجمه مدارک به زبان های مختلف ، مفتخر به همکاری با مجربترین و خبره ترین مترجمین کشور میباشد.